确实不行
时间:2007-08-12
来源:互联网
只有章,没有节――排版很有创意。
翻译也存在这么多问题。
哎~~~~
作者: 布鲁塞尔浮木 发布时间: 2007-08-12
翻译问题还请一一指出,勘误到现在,翻译错误还是非常之少,一共就6个。
http://www.phpeye.com/bookbug/listbycat/tid/3
http://www.phpeye.com/bookbug/listbycat/tid/4
你之前的我已经一一解释了,有些是Bug(但不是翻译的问题,只是排版问题),更多是你自己的理解问题。你也可以问问其他人的看法。
以下是你所说的翻译问题的三个帖子:
翻译不太对
http://www.phpchina.com/bbs/thread-32080-1-1.html
个人认为翻译有点不对
http://www.phpchina.com/bbs/thread-32046-1-1.html
翻译错误
http://www.phpchina.com/bbs/thread-32082-1-1.html
前两个是你自己理解问题,最后一个是排版时漏了foreach,也不是翻译问题。
[ 本帖最后由 Haohappy 于 2007-8-12 19:27 编辑 ]
作者: Haohappy 发布时间: 2007-08-12
作者: 布鲁塞尔浮木 发布时间: 2007-08-13
引用:
原帖由 布鲁塞尔浮木 于 2007-8-13 12:47 发表p184 的HTTP认证 英文里没有HTTP 也要翻译成 HTTP认证 吗?
第一行就说明了:HTTP authentication...
提Bug请新开一帖。
作者: Haohappy 发布时间: 2007-08-13
段落开始也没空两格,哈哈,原味
作者: yi哥 发布时间: 2007-08-17
能找出错误就是用心了!!
将来一定是高手!!:lol :lol :lol
作者: stratorway 发布时间: 2007-08-17
这本书本身的价值其实也一般,只是作者背景影响而已。
其实买书还是要靠自己去看,商业影响因素太多了,也难为大家如何选择好书了。
:)
作者: luzhou 发布时间: 2007-08-19
引用:
原帖由 luzhou 于 2007-8-19 17:21 发表感觉一般,翻译也一般。
这本书本身的价值其实也一般,只是作者背景影响而已。
其实买书还是要靠自己去看,商业影响因素太多了,也难为大家如何选择好书了。
:)
不过我初学看看还是可以的:lol
作者: 虎皮鲨 发布时间: 2007-08-22
翻译是很辛苦的工作,技术翻译更难。
如果你感觉一般, 大可不掏钱买,也没人强逼你。
作者: wit 发布时间: 2007-08-26

小例子举得很多,很不错~
另外,看中文版时尽量不要看英文版,否则那是校对而不是学习。

作者: kuhanzhu 发布时间: 2007-12-03
热门阅读
-
office 2019专业增强版最新2021版激活秘钥/序列号/激活码推荐 附激活工具
阅读:74
-
如何安装mysql8.0
阅读:31
-
Word快速设置标题样式步骤详解
阅读:28
-
20+道必知必会的Vue面试题(附答案解析)
阅读:37
-
HTML如何制作表单
阅读:22
-
百词斩可以改天数吗?当然可以,4个步骤轻松修改天数!
阅读:31
-
ET文件格式和XLS格式文件之间如何转化?
阅读:24
-
react和vue的区别及优缺点是什么
阅读:121
-
支付宝人脸识别如何关闭?
阅读:21
-
腾讯微云怎么修改照片或视频备份路径?
阅读:28