为什么大家不把平时翻译时比较重要或不好懂的汇集成一个贴呢?
时间:2011-05-17
来源:互联网
如果保留软件原名不翻译,感觉整句话读起来怪怪的:
作者: billzt 发布时间: 2011-05-17
弄一个征集帖,把没有中文的词列出来,集思广益?
作者: TeliuTe 发布时间: 2011-05-17
作者: levee 发布时间: 2011-05-17
作者: TeliuTe 发布时间: 2011-05-17
另外中英文之间是否要加空格……

作者: jtshs256 发布时间: 2011-05-17
作者: daf3707 发布时间: 2011-05-17
貌似像物理学上的人名、单位,也都有一个对应的中文名称,化学上的元素周期表
作者: TeliuTe 发布时间: 2011-05-17
作者: remeber 发布时间: 2011-05-17
看这里又说:


作者: jtshs256 发布时间: 2011-05-17
至于用英文还是中文,根据各人习惯
作者: TeliuTe 发布时间: 2011-05-17
作者: eexpress 发布时间: 2011-05-17
干脆写个英文名 然后加空格 后面写上“中文版”三个字 就ok了
作者: wjh36845 发布时间: 2011-05-17

作者: peteryeh64 发布时间: 2011-05-17


作者: nmsfan 发布时间: 2011-05-17
作者: tenzu 发布时间: 2011-05-17
热门阅读
-
office 2019专业增强版最新2021版激活秘钥/序列号/激活码推荐 附激活工具
阅读:74
-
如何安装mysql8.0
阅读:31
-
Word快速设置标题样式步骤详解
阅读:28
-
20+道必知必会的Vue面试题(附答案解析)
阅读:37
-
HTML如何制作表单
阅读:22
-
百词斩可以改天数吗?当然可以,4个步骤轻松修改天数!
阅读:31
-
ET文件格式和XLS格式文件之间如何转化?
阅读:24
-
react和vue的区别及优缺点是什么
阅读:121
-
支付宝人脸识别如何关闭?
阅读:21
-
腾讯微云怎么修改照片或视频备份路径?
阅读:28